副分詞

2024年2月28日

副分詞(дееприча́стие)は副詞として用いられ、文の主となる動詞を修飾します。
副分詞には現在形と過去形があります。

現在副分詞は動詞の語幹+-я、過去副分詞は動詞の語幹+-в / -вшиで作ります。

  • чита́ть→чита́я
  • говори́ть→говоря́
  • прочита́ть→прочита́в
  • сказа́ть→сказа́в

ся動詞では副分詞の語尾の後に-сьを付加します。

  • улыба́ться→улыба́ясь
  • улыбну́ться→улыбну́вшись

現在副分詞は「~しながら」「~するとき」という意味を表し、過去副分詞は「~してから」「~した後で」という意味を表します。

現在副分詞は不完了体の動詞から、過去副分詞は完了体の動詞から作ります。
Wiktionaryには不完了体の動詞についても過去副分詞が記載されていることがありますが、不完了体動詞の過去副分詞は使われているのを見たことがないので、現在副分詞は不完了体動詞から、過去副分詞は完了体動詞から作ると考えて問題なさそうです。

  • Читая газету, она спросила меня о детстве. 「新聞を読みながら、彼女は私の子供時代について尋ねた」
  • Закурив сигарету, он принялся́ разговаривать. 「タバコに火をつけて、彼は話し始めた」

副分詞を用いた慣用表現をいくつか紹介します。

  • ко́ротко / коро́че говоря́ 「短く言うと、簡潔に言うと」
  • ина́че говоря́ 「言い換えると」
  • включа́я + 対格 「~を含めて」

включаяと同じ意味で、в том числе́という表現もあります。

  • Альбо́м вы́шел во мно́гих стра́нах, включая Бе́льгию, Ту́рцию, Фра́нцию и Ита́лию. 「そのアルバムはベルギー、トルコ、フランス、イタリアを含めた多くの国でリリースされた」
  • Работает на тридцати́ языка́х, в том числе японском. 「日本語を含めた30個の言語で動作する」