場所を表す表現

2024年10月26日

この章ではロシア語で場所を表す表現を紹介します。

移動を表す動詞

移動を表す動詞として、ここではидти́とе́хатьの二つを紹介します。
これらの動詞は不規則な人称変化をします。

  • идти́ ((歩いて)行く、来る)
    • иду́
    • идёшь
    • идёт
    • идём
    • идёте
    • иду́т
  • е́хать ((乗り物で)行く、来る)
    • е́ду
    • е́дешь
    • е́дет
    • е́дем
    • е́дете
    • е́дят

英語では徒歩であろうが自動車であろうがgoという動詞を使うことができますが、ロシア語では徒歩の場合と乗り物を使う場合とで異なる動詞を用います。
また、「来る」(come)という場合にも同じ動詞を使うことができます。

場所を表す前置詞вとна

場所を表す代表的な前置詞としてвとнаがあります。
вは英語のin「~の中」、наは英語のon「~の表面」のようなイメージです。
位置「~で/に」を表す場合はв / на + 前置格、方向「~へ/に」を表す場合はв / на + 対格とします。

前置格

基本的には-еという語尾をつけると前置格になります。
力点が移動する単語があるので注意してください。

男性名詞

  • дом→до́ме (家)
  • вокза́л→вокза́ле (中央駅)
  • класс→кла́ссе (教室)
  • музе́й→музе́е (博物館)
  • Кита́й→Кита́е (中国)
  • стол→столе́ (机)
  • кора́бль→корабле́ (船)

中性名詞

  • окно́→окне́ (窓)
  • мо́ре→мо́ре (海)
  • ме́сто→ме́сте (場所)

女性名詞

  • ко́мната→ко́мнате (部屋)
  • шко́ла→шко́ле (学校)
  • земля́→земле́ (地球、大地)
  • ста́нция→ста́нции (駅)
  • ночь→но́чи (夜)

-ияと-ьで終わる女性名詞の前置格は-иとなります。

位置を表す場合─в / на + 前置格

  • Я сейчас в классе.「私は今教室にいます」
  • Мы сейчас на вокзале.「私たちは今中央駅にいます」
  • Книга лежит на столе.「本は机の上にあります(横たわっています)」
  • Мы находимся в Японии.「私たちは日本にいます」
  • Я живу в квартире.「私はアパートに住んでいます」

位置を尋ねる場合はгде「どこで/に」を用います。

  • Где вы?「あなたはどこにいますか?」
  • Где ты живёшь?「君はどこに住んでいますか?」
  • Где лежит книга?「本はどこにありますか?」

方向を表す場合─в / на + 対格

  • Я иду в школу.「私は学校に行きます」
  • Ты едешь на станцию?「君は駅に向かっていますか?」
  • Вы ставите вазу на стол.「あなたは花瓶を机に置きます」
  • Мы едем в Японию.「私たちは日本に向かっています」

方向を尋ねる場合はкуда́「どこへ/に」を用います。

  • Куда он идёт?「彼はどこに向かっていますか?」
  • Куда вы ставите книгу?「あなたは本をどこに置きますか?」
  • Куда они едут?「彼らはどこに向かっていますか?」

вとнаの使い分け

вは「~の中」、наは「~の表面」といったイメージがあります。

  • в комнате「部屋(の中)で」
  • в школе「学校(の中)で」
  • на столе「机(の上)に」
  • на земле「大地(の上)に」

このイメージに反してнаが使われる語がいくつかあります。

  • на вокзале「中央駅で」
  • на станции「駅で」
  • на почте「郵便局で」
  • на стадионе「スタジアムで」

наが使われる建物は屋根がなく吹き抜けになっているものでしょうか。
現代の駅や郵便局には屋根がありますが、古い時代にはなかったのかもしれません。
電車の吊革が革でなくなってからも吊革と呼ばれているようなものでしょうか。

国名や地名に関しては基本的にвを用います。

  • в Росси́и「ロシアで」
  • в Япо́нии「日本で」
  • в Кита́е「中国で」
  • в Москве́「モスクワで」
  • в Владивосто́ке「ウラジオストクで」

例外として、Украи́на (ウクライナ)についてはнаが用いられる場合があります。

  • Я живу в / на Украине.「私はウクライナに住んでいます」
  • Я еду в / на Украину.「私はウクライナに向かっています」

移動の手段を表す表現

на + 前置格で「(乗り物)で」という意味を表すことができます。

  • на самолёте「飛行機で」
  • на авто́бусе「バスで」
  • на по́езде「電車で」

例文

  • Я еду в школу на автобусе.「私はバスで学校に向かっています」
  • Ты едешь в Москву на машине?「君は車でモスクワに向かっていますか?」